| Pablo Neruda 1904 - 1973 |
| The Dictators An odor has remained among the sugarcane: a mixture of blood and body, a penetrating petal that brings nausea. Between the coconut palms the graves are full of ruined bones, of speechless death-rattles. The delicate dictator is talking with top hats, gold braid, and collars. The tiny palace gleams like a watch and the rapid laughs with gloves on cross the corridors at times and join the dead voices and the blue mouths freshly buried. The weeping cannot be seen, like a plant whose seeds fall endlessly on the earth, whose large blind leaves grow even without light. Hatred has grown scale on scale, blow on blow, in the ghastly water of the swamp, with a snout full of ooze and silence |
| Copyright 2007 Red Pulp Underground |
Pablo Neruda 1904 - 1973 This Chilean poet, and diplomat, was awarded the Nobel Prize for Literature in 1971. His original name was Neftali Ricardo Reyes Basoalto, but he used the pen name Pablo Neruda for over 20 years before adopting it legally in 1946. Neruda is the most widely read of the Spanish American poets. From the 1940s on, his works reflected the political struggle of the left and the socio-historical developments in South America. He also wrote love poems. Neruda's Twenty Love Poems and a Song of Despair (1924) have sold over a million copies since it first appeared. |
| Your Laughter Take bread away from me, if you wish, laughter. Do not take away the rose, the lance flower that you pluck, the water that suddenly bursts forth in joy, the sudden wave of silver born in you. My struggle is harsh and I come back with eyes tired at times from having seen the unchanging earth, but when your laughter enters it rises to the sky seeking me and it opens for me all the doors of life. My love, in the darkest hour your laughter opens, and if suddenly you see my blood staining the stones of the street, laugh, because your laughter will be for my hands like a fresh sword. Next to the sea in the autumn, your laughter must raise its foamy cascade, and in the spring, love, I want your laughter like the flower I was waiting for, the blue flower, the rose of my echoing country. Laugh at the night, at the day, at the moon, laugh at the twisted streets of the island, laugh at this clumsy boy who loves you, but when I open my eyes and close them, when my steps go, when my steps return, deny me bread, air, light, spring, but never your laughter for I would die. |